FANDOM


대본
이전 대본 낙엽 달리기 대회
에피소드 래리티의 패션쇼
다음 대본 핑키 센스
에피소드 갤러리
[오프닝]
래리티: 오, 오팔레센스. 한번 상상해 봐! 내가 이 아름다운 신상 드레스를 차려입고 캔틀롯에서 열리는 포니 대축제에 가는 걸 말이야! 그래, 맞아. 내가 직접 디자인한 거야. 물어봐 줘서 정말 고마워. 어머, 정말? 그럼! 물론 도와줘도 되지. 고마워. 뭐라고? 더 도와주고 싶다고? 어우, 넌 어쩜 이렇게 천사 같니! 노, 노! 움직이면 안 돼. 잠깐이면 끝난다고.
애플잭: 래리티, 놀자!
트와일라잇 스파클: 쉿. 쟤 지금 완전 집중하고 있는데?
애플잭: 뭘 만드는 걸까?
트와일라잇 스파클: 뭐긴, 드레스지.
애플잭: 그거 말 되네. 래리티는 드레스 디자이너니까.
래리티: 어떻게, 내가 뭐 도와줄 거라도 있니?
트와일라잇 스파클: 오. 귀찮게 해서 미안해, 래리티. 근데 부탁이 하나 있어서. 단추 좀 고쳐 달아 줄래? 포니 대축제에 입고 갈 드레스거든.
래리티: 오, 노, 노, 노, 노, 노! 이 드레스는 너무... 촌스럽잖니. 너한텐 좀 더 고급진 드레스가 어울려. 내가 만들어 줄게. 오, 사양할 건 없어. 다 좋아서 하는 거니까!
트와일라잇 스파클: 오, 래리티. 넌 정말 친절하구나. 근데 그래도 그럴 순 없어. 네가 너무 힘들 거야. 난 이 드레스면 돼.
래리티: 트와일라잇 스파클, 이럴 땐 그냥 "고맙습니다" 하고 받아.
트와일라잇 스파클: 그치만...
래리티: 오! 거절은 정중히 거절하겠어요.
트와일라잇 스파클: 뭐, 정 그렇다면야. 생각해 줘서 정말 고마워, 래리티. 네가 만든 드레스라면 분명 굉장히 아름다울 거야.
래리티: 물어보나 마나지. 너도 새 드레스 필요 없다고 잡아뗄 거니?
애플잭: 드레스? 당연하지. 난 그냥 작업복이면 충분해.
래리티: 너의 그 무신경함에 치가 떨리는구나, 애플잭! 무도회에선 반드시 정장을 입어야 한다고!
애플잭: 흠... 싫어.
래리티: 오, 정 그렇다면 내가 너의 그... 작업복을 살짝 손봐 주는 건 어때?
애플잭: 뭐... 그래, 뭐. 그까짓 거. 네가 알아서 잘 하겠지. 대신 그래도 너무... 샤랄라한 건 싫어.
래리티: 당연하지!
레인보우 대쉬: 다들 피해! 미안. 새 기술인데 실패해 버렸네. 헤헤헤.
래리티: 음... 아이디어! 너한테도 축제용 드레스를 만들어 줄게, 레인보우 대시.
레인보우 대쉬: 드레스? 뭔 드레스?
래리티: 네 것도 만들어 주고, 나머지 애들도 다 만들어 줄 거야. 오, 당연히 핑키랑 플러터샤이도! 그리고 완성되면 전부 모여서 패션쇼를 여는 거야!
트와일라잇 스파클: 그거 진짜 멋지겠다! 근데 힘들지 않겠어?
래리티: 오, 할 일이 좀 많긴 하겠지. 그치만 내 사업에도 도움이 될 거야. 게다가 재밌잖아!
레인보우 대쉬: 그래? 재밌으면 장땡이지!
래리티: 그럼 결정. 이번 패션쇼의 주인공은 바로 우리야!
애플잭: 근데 말은 쉽지만, 넌 이제부터 개성적이고 아름다우면서도 독특하고 환상적인 옷을 하나, 둘, 셋, 넷, 다섯... 너까지 여섯 벌을 만들어야 돼. 그것도 무지하게 빨리.
래리티: 오, 애플잭. 나 래리티한텐 그 정돈 껌이라고!
[래리티]
Thread by thread, stitching it together
(한 땀~씩, 바느질 하~지)
Twilight's dress
(트와일라잇 드레~스)
Cutting out the pattern snip by snip
(깔끔하고 완벽한 재단)
Making sure the fabric folds nicely
(부드럽게, 늘어진 옷~감)
It's the perfect color and so hip
(최신유행, 세련된 색상!)
Always gotta keep in mind my pacing
(끊임없이, 신경써야하지)
Making sure the clothes' correctly facing
(문제없이, 잘 맞춰졌는지)
I'm stitching Twilight's dress
(만들자, 트와일라잇~ 드레~스)
Yard by yard, fussing on the details
(드레스의~ 생명은 디테일~)
Jewel neckline
(보석은)
Don't you know a stitch in time saves nine?
(완벽한, 신의 한수야~)
Make her something perfect to inspire
(느낌있는, 옷을 선물하자)
Even though she hates formal attire
(그렇지만, 과하면 안 돼)
Gotta mind those intimate details
(작은 것도, 놓쳐선 안 돼)
Even though she's more concerned with sales
(가게일도 제치지 않기)
It's Applejack's
(이건 애플잭~~)
New dress
(새~ 드레~스)
Dressmaking's easy
(어려울~ 것 없어)
For Pinkie Pie something pink
(핑키에겐 핑크를~)
Fluttershy something breezy
(플러터샤인, 상큼을!)
Blend color and form,
(담엔, 색깔을 섞고..)
Do you think it looks cheesy?
(너무 싸구려 같니?)
Something brash, perhaps quite fetching
(쿨하고, 매력적이게~)
Hook and eye
(고리 단추)
Couldn't
(정말)
You just simply die?
(완벽하지 않니~!?)
Making sure it fits forelock and crest
(마법같이, 떨어지는 (사이즈))
Don't forget some magic in the dress
(마법으로, 과감하게 (포인트))
Even though it rides high on the flank
(화려하게, 장식한 히프)
Rainbow won't look like a tank
(레인보우가, 돋보이게)
I'm stitching Rainbow's dress
(만들자, 레인보우 드레스~~)
Piece by piece
(한 땀씩!)
Snip by snip
(자르고)
Croup, dock, haunch
(둘러 써)
Shoulders, hip
(어깨, 힙)
Thread by thread
(한 필씩)
Primmed and pressed
(다리고)
Yard by yard
(눌러서)
Never stressed
(마무리!)
And that's the art of the dress!
(자 기대해, 나만의 드레스~~)
래리티: 천천히. 눈 뜨면 안 돼. 보면 반칙! 좋아, 이제 눈 떠도 돼! 이게 바로 너희들의 새 드레스야! 오, 이게 낡은 작업복이었다는 게 믿어지니, 애플잭? 솔직히 나도 못 믿겠어! 그리고 트와일라잇, 이건 널 생각하며 만들었어. 한 벌 한 벌, 너희들의 개성이 살아 있으면서도 디자인적으로도 완벽한 드레스인 거지! 오, 그래! 내가 이 드레스 컬러 때문에 어찌나 고민을 했던지. 세상에, 배색 끝내 주지 않니, 그치? 오, 플러터샤이. 네 드레스의 컨셉은 러블리야. 봄 포니 제 오시네! 마지막으로 핑키 파이! 봐, 핑크야! 네가 좋아하는 색! 정말이지 판타스틱하지 않니?
트와일라잇 스파클: 와우... 뭐랄까...
레인보우 대쉬: 그래, 뭐랄까...
애플잭: 아, 정말이지... 그러네.
트와일라잇 스파클: 맞아! 그래.
핑키 파이: 나 그런거 좋아하는데! 내가 제일 좋아하는 거잖아!
플러터샤이: 정말... 괜찮아.
래리티: 왜들 그러는 거야? 마음에 안 들어?
트와일라잇 스파클: 아니, 그럴 리가.
애플잭: 그럼. 무지하게 감동했어. 만드느라 수고했네.
레인보우 대쉬: 내 건 생각보다 좀 구린 거 같은데. 물어보잖아.
트와일라잇 스파클: 내 생각엔 예쁘긴 한데 우리 기대랑은 좀 다른 거 같아.
핑키 파이: 맞아.
레인보우 대쉬: 내 말이.
애플잭: 그러게.
래리티: 괜찮아. 문제 없어. 조금 무수히 많은 아이디어들 중에 그냥 지나가는 초안일 뿐이야. 너흰 내 친구잖아. 내 명예를 걸고 맘에 쏙 들게 만들어 줄게. 걱정하지 마. 싹 고치면 돼!
플러터샤이: 그치만 네가... 힘들잖아. 지금도 괜찮아.
래리티: 그냥 괜찮은 걸론 성에 안 차서 그래. 난 너희가 백 프로 만족했으면 좋겠거든.
애플잭: 괜찮겠어? 무리하지 않아도 되는데.
래리티: 오호호호, 무리는 무슨. 진짜야, 고쳐 줄게.
트와일라잇 스파클: 뭐, 그렇다면야. 그럼 부탁해, 래리티.
래리티: 스스로 무덤을 파면 어쩌잔 거니.
플러터샤이: 래리티, 잠깐 오라고 해서 왔는데...
래리티: 플러터샤이! 너의 진짜 새 드레스가 완성됐어. 싹 다 고쳤지. 진짜 마음에 들 거야. 어때?
플러터샤이: 진짜... 마음에 들어.
래리티: 표정은 아닌 것 같은데?
플러터샤이: 아니야, 아냐. 진짜... 괜찮아.
래리티: 괜찮다고?
플러터샤이: 괜찮아.
래리티: 마음에 안 드는 거면 그냥 말해 줄래?
플러터샤이: 아냐, 진짜 마음에 들어.
래리티: 근데 완벽하진 않다?
플러터샤이: 음... 아니.
래리티: 아니라고?
플러터샤이: 그, 그만 물어보면 안 될까?
래리티: 오, 그냥 솔직하게 네 생각을 말해!
플러터샤이: 아니, 난 안 할래...
래리티: 말해.
플러터샤이: 아니, 안 할래...
래리티: 말해!
플러터샤이: 마... 마음에 들어.
래리티: 말해, 말해, 말해, 말해, 말해!
플러터샤이: 아, 좋아. 난 말하고 싶진 않지만... 앞다리는 끼고 칼라도 정말 이상해! 그리고 단은 기계로 박아서 주름이 울퉁불퉁, 원단도 저렴해 보여! 넌 그냥 박음질을 했지만 난 장식박음이나 담요박음을 원했어! 디자인도 얼핏 보면 고급스럽지만 맞춤복이라기엔 별로야! 그치만, 그게... 어쨌든 나쁘진 않아.
트와일라잇 스파클: 난 벨트에 있는 별들의 위치가 정확했으면 좋겠어. 특히 오리온 벨트에 있는 별은 네 개가 아니라 세 개다?
[래리티]
Stitch by stitch, stitching it together
(한 땀~씩, 바느질 하~지)
Deadline looms
(서~둘~러)
Don't you know the client's always right?
(제아무리, 훌륭한 옷도)
Even if my fabric choice was perfect
(손님들이, 싫다면 끝이니)
Gotta get them all done by tonight
(오늘까진, 끝내야만 해!)
Pinkie Pie, that color's too obtrusive
(핑키 파이, 그 색은 참아줘)
Wait until you see it in the light
(밝은데서 보면, 참담해)
I'm sewing them together!
(난 바느~질을 하네~)
핑키 파이: 옷에 막대 사탕을 달면 좀 더 핑키스럽지 않을까?
래리티: 오, 근데 막대사탕은...
핑키 파이: 그럼 풍선은?
래리티: 오, 글쎄...
핑키 파이: 달아!
[래리티]
Hour by hour
(시간이, 없는데)
One more change
(또 바꿔!)
I'm sewing them together
(난, 디~자이너 니, 까)
Take great pains
(견, 뎌, 내!)
Fluttershy, you're putting me in a bind
(플러터샤이, 대체, 어쩌라는 건데)
Rainbow Dash, what is on your mind?
(레인보우 대시, 쿨한 게 뭔데!)
Oh my gosh, there's simply not much time
(오마이갓, 이제 시간이 없네~)
Don't forget, Applejack's duds must shine
(잊지 마, 애플잭 옷은 빛~나~게~)
Dressmaking's easy
(어려울~ 것 없어)
Every customer's call
(손님 요구대~로)
Brings a whole new revision
(소신을 지키면서)
Have to pick up the pace, still hold to my vision
(시간도 지키고, 정신도 지켜~)
트와일라잇 스파클: 저 별자리는 작은개자리가 아니야. 큰개자리지.
플러터샤이: 고급 맞춤복으로 부탁해.
래리티: 어으...
애플잭: 비가 오면 어떡해? 장화도 만들어!
핑키 파이: 풍선도 많이! 아니, 그건 너무 많고. 사탕도 많이! 오, 그건 너무 많아. 잠깐, 그래! 색 테이프!
래리티: 색 테이프?
핑키 파이: 이게 누구 드레스더라?
래리티: 오, 그래. 색 테이프.
레인보우 대쉬: 뭐?
래리티: 넌 무슨 요구 사항 같은 거 없어?
레인보우 대쉬: 없어. 난 그냥 쿨하기만 하면 돼.
래리티: 색은 마음에 들어?
레인보우 대쉬: 색은 상관없고, 그냥 쿨하게. 몰라.
래리티: 모양은 어때?
레인보우 대쉬: 아, 모양도 상관없어. 그냥 전체적으로... 아, 몰라. 쿨하게. 20%정도 쿨함이 부족해.
[핑키 파이]
All we ever want is indecision
(우리들의 취향을 파악해)
[레인보우 대쉬]
All we really like is what we know
(우리들의 요구대로 해)
[트와일라잇 스파클]
Gotta balance style with adherence
(스타일도 완벽해야하고)
[플러터샤이]
Making sure we make a good appearance
(우아함도 완벽해야하지)
[애플잭]
Even if you simply have to fudge it
(얼렁뚱땅 넘어가면 안 돼)
[포니들]
Make sure that it stays within our budget
(그렇다고 비싸서도 안 돼)
[래리티]
Got to overcome intimidation
(저 협박에 넘어가선 안 돼)
Remember, it's all in the presentation!
(운명이 걸린 쇼가 달려 있어~)
Piece by piece
(한 땀씩)
Snip by snip
(자르고)
Croup, dock, haunch
(둘러 써)
Shoulders, hip
(어깨, 힙)
Bolt by bolt
(한 필씩)
Primmed and pressed
(다리고)
Yard by yard
(눌러서)
Always stressed
(마무리)
And that's the art of the dress!
(만들어봐, 모두의 드레스~)
래리티: 오, 오팔. 내가 만든 드레스 중 제일 못생겼어.
래리티: 좋아. 너희들 요구대로 몽땅 다 뜯어고쳤어. 그럼 주저하지 말고 진짜 너희의 의견을 얘기해 줘.
트와일라잇 스파클: 와, 세상에!
플러터샤이: 정말 완벽해!
레인보우 대쉬: 완전 쿨해!
애플잭: 와, 이렇게 멋진 옷은 태어나서 처음 봐!
포니들: 정확하게 내가 원하던 스타일이야!
트와일라잇 스파클: 고마워, 래리티.
핑키 파이: 너도 우리처럼 마음에 들지, 어? 어? 어?
래리티: 그야 뭐... 너희가 마음에 든다는데 당연히 기쁘지. 이제야 한시름 던 것 같아.
스파이크: 놀라 자빠질 소식이 있어! 호이티 토이티라고 알아?
트와일라잇 스파클: 캔틀롯에 사는 패션계 유명 인사 말이야?
스파이크: 맞아. 너희 패션쇼 얘길 들었대. 뭐, 내가 말해 준 거지만. 쇼를 보러 온대! 네 작품을 보러 여기까지 오는 거라고, 래리티!
애플잭: 우와, 완전 대박! 네 드레스 싹쓸이해 가는 거 아냐? 떼돈 벌겠는데!
플러터샤이: 그러게!
레인보우 대쉬: 진짜 쿨하다!
핑키 파이: 축하해!
트와일라잇 스파클: 부럽다!
래리티: 오, 호이티 토이티? 여기에 온다고? 하필이면 이 드레스들을 보려고?
스파이크: 응! 드디어 래리티, 네 꿈이 이루어지는 거지!
래리티: 안 돼. 오! 저기 왔어! 좋아. 진정해, 래리티. 친구들도 좋아했잖아. 괜찮을 거야. 으아아아! 조명이 왜 이러지? 오! 맞아, 쇼 시작할 땐 원래 꺼지지. 좋아.
스파이크: 오랜 옛날부터 이퀘스트리아의 유명 인사들은 자신의 영혼을 표현해 줄 패션이 탄생하기만을 간절히 기다려 왔습니다. 어쩌면 수십 년 동안, 아니, 수 세기 동안 완벽한 포니 드레스를 기다렸죠. 하지만 기다림은 이제 끝났습니다! 바로 오늘, 이 자리에서! 소개하죠. 포니빌에서 최고로 핫한 디자이너, 래리티!
포니: 눈이 썩을 것 같아!
포니: 너무 구려!
포니: 웩!
애플잭: 왜 다들 우릴 이상한 눈으로 쳐다보지?
트와일라잇 스파클: 오, 이런.
레인보우 대쉬: 우리가 너무 오버했나?
애플잭: 전혀. 어쩌면... 좀 그런가?
호이티 토이티: 오, 저 아마추어적인 디자인은 뭐죠? 잡동사니들이 총출동했어요, 부엌 싱크대만 빼고. 오, 정말 최악의 디자인이에요. 나라면 저런 못생긴 의상들은 거저 준다고 해도 안 입겠어요. 대체 어떤 수준 낮은 포니가 이런 안구 테러를 하는 거죠? 이딴 걸 보러 오다니, 시간이 아깝네요.
래리티: 오! 오, 숨겨 줘.
스파이크: 얼른 나와서 인사해, 래리티! 정말 열심히 만들었잖아. 그렇지. 오, 예! 우후! 래리티 짱!
핑키 파이: 래리티, 너 괜찮은 거야? 그러지 말고 좀 나와 봐.
래리티: 절대로 안 나가! 다시는 포니빌에서 얼굴을 들고 다니지 못할 거라고! 난 포니빌의 워너비였어. 다들 날 존경했거든. 드레스를 만들었더랬지, 판타스틱한 드레스를! 하지만 이? 모든 포니들이 날 보고 비웃어! 나가 봤자 웃음거리만 될 거라고!
트와일라잇 스파클: 절대로 그렇지 않아, 래리티.
레인보우 대쉬: 맞는 말이네.
트와일라잇 스파클: 쉿! 그러지 말고 얘기 좀 하자. 응?
래리티: 날 내버려 둬! 난 혼자 있고 싶단 말이야! 난 그냥 혼자만의... 어디에 빠져야 하고 싶은데 단어가 생각이 안 나! 슬픔의 구렁텅이? 나 좀 봐! 난 내가 어디에 빠져야 하는지도 모른다고! 난 정말 한심해!
트와일라잇 스파클: 이제 어떡하지?
플러터샤이: 음... 멘붕?
레인보우 대쉬: 그건 네가 맨날 하는 거고!
애플잭: 암튼, 래리티를 저대로 내버려 둘 순 없어.
핑키 파이: 저러다간 정신이 나가고 말 거야!
트와일라잇 스파클: 네가 할 소린 아니거든.
핑키 파이: 시간을 주자.
래리티: 도망을 가 버려? 아주 먼 곳으로 도피 여행을 떠나는 거야... 아무도 날 모르는 곳으로. 하지만 어디로? 뭘 챙기지? 오, 짐 싸는 데만도 몇 달이 걸리겠네. 근데 도피 여행 갈 때는 뭘 챙겨야 하지? 행복했던 과거?
래리티: 어? 오팔! 거긴 어떻게 올라간 거니? 기다리렴, 아가. 엄마가 갈게! 레인보우 대시?! 왜 죄 없는 오팔을 나무에 올려놓은 거지?
레인보우 대쉬: 꼭 보여 줄 게 있는데, 널 끄집어낼 방법이 없었거든. 짜잔!
래리티: 그게 뭐지? 이건... 설마...
핑키 파이: 우리가 만든 드레스야. 너를 위해서!
애플잭: 플러터샤이가 알고 보니 바느질 전문가더라고.
플러터샤이: 마음에 드니?
래리티: 마음에... 드냐고?
플러터샤이: 어떡해. 별론가 봐.
래리티: 아니, 그 정도론 모자라.
포니들: 오...
래리티: 사랑해!
포니들: 예!
래리티: 너희들 솜씨에 정말 감동했어. 내가 상상했던 드레스 그대로야!
플러터샤이: 네 훌륭한 디자인을 따라했을 뿐이야.
트와일라잇 스파클: 그리고 우린 처음부터 네 말을 따라야 했어. 그 드레스들은 정말 완벽했거든.
핑키 파이: 진짜 진짜 진심으로 미안해.
레인보우 대쉬: 우리가 말도 안 되는 트집을 잡을 때도 래리티, 넌 최선을 다해 줬어. 덕분에 쇼는 엉망이 됐지만.
래리티: 오, 난 다 잊었는걸.
애플잭: 넌 최고의 디자이너야.
래리티: 하지만 내 명성은 떨어질 대로 떨어졌어!
애플잭: 오, 맞다. 그렇네.
트와일라잇 스파클: 과연 그럴까?
호이티 토이티: 뭐, 됐으니까 빨리 빨리 시작하죠.
호이티 토이티: 자, 어서요. 어머나! 옴마, 진짜 같은 디자이너 작품 맞아? 더할 나위 없이 고저스! 갑자기 사과가 먹고 싶어지는군요. 애플 파이나, 캐러멜 입힌 사과, 뭐... 사과 토스트, 사과 샐러드! 와우, 브라보! 와우! 스펙타클 그 자체예요! 오, 퍼펙트! 바로 이런 게 패션쇼예요! 오, 드레스들이 하나같이 눈부시게 엘레강스해요! 디자이너는 어디 있죠? 자, 어서 좀 모습을 보여 주세요. 브라보! 브라보! 완벽 그 자체예요! 앙코르!
래리티: 오, 고마워요. 고마워! 오, 진심으로 감사드려요!
트와일라잇 스파클: 셀레스티아 공주님께. 이번 주엔 재능 있는 친구 래리티를 통해, 모두를 만족시키려고 하면 아무도 만족시킬 수 없다는 걸 배웠어요. 특히 자신을요. 그리고 저는요, 누군가 호의를 배풀어 줄 때, 특히 아름다운 드레스를 만들어 줄 땐 그 호의에 너무 까다롭게 굴면 안 된다는 걸 깨달았답니다. 다시 말해서 선물은 주는 대로 받으라는 말씀!
호이티 토이티: 오, 래리티. 이런 엘레강스한 패션쇼를 보게 돼서 진심으로 영광이 아닐 수 없어요. 당신만 괜찮다면, 최고급 의상만 모아 놓은 내 부티크가 캔틀롯에 있는데 거기 당신 의상을 갖다 놔도 될까요? 와우, 좋아요. 그럼 다음 주 화요일까지 드레스들을 열두 벌씩 만들어 놔요.
[엔딩]
ve
마이 리틀 포니 대본
시즌1 우정은 마법, 1부우정은 마법, 2부기쁨 나누기애플벅 시즌그리핀 길들이기허풍쟁이 트릭시드래곤샤이파자마 파티무시무시한 소문빌붙이말썽요정 대소동겨울 마무리큐티 마크를 찾아서낙엽 달리기 대회래리티의 패션쇼핑키 센스소닉 레인붐노려보기의 달인장기자랑 크루세이더래리티와 건달들모델이 된 플러터샤이블룸버그 납치 대소동공주님의 애완동물큐티마크 연대기위기의 스파이크핑키 파이의 파티생애 최고의 밤
시즌2 조화의 원소, 부활! -첫번째-조화의 원소, 부활! -두번째-트와일라잇, 패닉에 빠지다!악몽의 밤 축제!우월한 자매 선발 대회!큐티 마크? 큐티 수두!애완동물 선발 대회!포니 마스크의 정체!가장 특별한 포니!스파이크의 보석!일일교사 수업!핑키파이의 아기 돌보기!허츠 워밍 이브!애플잭의 비밀!스위트 애플 농장의 위기!레인보우 대시는 공부벌레!마음과 마음의 날!진정한 친구!다시 태어난 플러터샤이!미래에서 온 트와일라잇!드래곤 대탐험!허리케인 플러터샤이!가비검즈의 비밀!특급열차 케이크 난도질 사건!캔틀롯 결혼식! -첫번째-캔틀롯 결혼식! -두번째-
마이 리틀 포니 대본
시즌1
우정은 마법, 1부우정은 마법, 2부기쁨 나누기애플벅 시즌그리핀 길들이기허풍쟁이 트릭시드래곤샤이파자마 파티무시무시한 소문빌붙이말썽요정 대소동겨울 마무리큐티 마크를 찾아서낙엽 달리기 대회래리티의 패션쇼핑키 센스소닉 레인붐노려보기의 달인장기자랑 크루세이더래리티와 건달들모델이 된 플러터샤이블룸버그 납치 대소동공주님의 애완동물큐티마크 연대기위기의 스파이크핑키 파이의 파티생애 최고의 밤
시즌2
조화의 원소, 부활! -첫번째-조화의 원소, 부활! -두번째-트와일라잇, 패닉에 빠지다!악몽의 밤 축제!우월한 자매 선발 대회!큐티 마크? 큐티 수두!애완동물 선발 대회!포니 마스크의 정체!가장 특별한 포니!스파이크의 보석!일일교사 수업!핑키파이의 아기 돌보기!허츠 워밍 이브!애플잭의 비밀!스위트 애플 농장의 위기!레인보우 대시는 공부벌레!마음과 마음의 날!진정한 친구!다시 태어난 플러터샤이!미래에서 온 트와일라잇!드래곤 대탐험!허리케인 플러터샤이!가비검즈의 비밀!특급열차 케이크 난도질 사건!캔틀롯 결혼식! -첫번째-캔틀롯 결혼식! -두번째-

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Also on FANDOM

Random Wiki